同洛阳李少府观永乐公主入蕃
孙逖〔唐代〕
边地莺花少,年来未觉新。
美人天上落,龙塞始应春。
译文及注释
译文
边塞之地没有鲜花盛开,没有莺鸟啼唱,新年已过还没有春意春色。
永乐公主嫁到塞外,有如美人从天而落,应该使这苦寒之地开始有那美丽的春光了。
注释
永乐公主:公元717年开元五年,唐玄宗封东平王外孙女杨氏为永乐公主,嫁契丹王李失活。
入蕃:指嫁到少数民族地区。
龙塞:边塞龙廷,指契丹王居住之地。
赏析
诗题所谓的永乐公主其实是玄宗朝东平王的外孙女杨氏,嫁给了契丹王李失活,杨氏因为和亲番邦有功,依惯例被封为了公主。孙逖为唐朝官员,因此诗里用夸张的形容描绘了永乐公主的美丽,并且表现了当时卢龙塞荒凉的面貌。
如果说鸟语花香被看作是繁荣景象的话,那么用“莺花少”来说明人烟稀少的情景应该是很贴切的。天人,传说里天上下来的即仙人,有道行有法力的异人、神,这样的形象一定是美丽的,而且有身份高贵的意义。孙逖说永乐公主为美人天上落,意思一方面在夸赞她的容貌,一方面在突出她的高贵身份。为了渲染永乐公主的尊贵神秘,他甚至说公主和亲契丹给契丹带来了春天。用荒凉的边塞为地理背景,远赴番邦和亲
简析
《同洛阳李少府观永乐公主入蕃》是一首五言绝句。诗的前两句刻画边塞人烟稀少、贫瘠荒凉的情景;后两句说公主和亲契丹给契丹带来了春天。这首诗用夸张、对比、形容等修辞手法,以荒凉的边塞为地理背景、远赴番邦和亲为政治背景,突出了这位下嫁公主贤良淑德、容貌绝世,肯定了她为国家做出的贡献。
孙逖
孙逖(696~761) 唐朝大臣、史学家,今东昌府区沙镇人。自幼能文,才思敏捷。曾任刑部侍郎、太子左庶子、少詹事等职。有作品《宿云门寺阁》《赠尚书右仆射》《晦日湖塘》等传世。► 59篇诗文 ► 6条名句
扫码下载客户端会员免广告
扫码下载APP会员免广告