减字木兰花·花心柳眼
柳永〔宋代〕
花心柳眼。郎似游丝常惹绊。慵困谁怜。绣线金针不喜穿。
深房密宴。争向好天多聚散。绿锁窗前。几日春愁废管弦。
译文及注释
译文
到了花吐蕊柳发芽的春天,郎君就像那随风飘舞的柳絮牵动着我的心。我无精打采,找不到任何人的关心和体贴。对于针线活,再也提不起兴趣。
回想起曾在幽深房内私密的宴饮。怎奈美好的天气却总是多离散。虽然窗外绿意浓浓,我却不愿意欣赏。春天似乎只给我带来了忧愁,连那美妙的管弦乐声也无人问津。
注释
花心柳眼:春天花吐蕊柳发芽。柳眼,早春柳树发芽犹如人刚睡醒张开的眼睛。
游丝:春天空中飘飞的柳絮等丝状物,常被树梢枝头牵绊。比喻年轻男子。
废管弦:停止音乐歌舞。
简析
词的上片形象写对情郎的思念如游丝般缠绕在女子身边,难以割舍。她身心惫懒而孤独,对日常琐事也产生厌倦之情;下片转写女子在密宴中的状态与心情,直接点明女子因春愁而放弃了原本喜爱的音乐与舞蹈,进一步强调了她的忧郁与苦闷。全词以细腻的笔触描绘了女子的情感世界与生活状态,上下片各有侧重,展现出她的内心矛盾与挣扎,以及对情感与生活的深深忧虑。
柳永
柳永,(约984年—约1053年)北宋著名词人,婉约派代表人物。汉族,崇安(今福建武夷山)人,原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿,排行第七,又称柳七。宋仁宗朝进士,官至屯田员外郎,故世称柳屯田。他自称“奉旨填词柳三变”,以毕生精力作词,并以“白衣卿相”自诩。其词多描绘城市风光和歌妓生活,尤长于抒写羁旅行役之情,创作慢词独多。铺叙刻画,情景交融,语言通俗,音律谐婉,在当时流传极其广泛,人称“凡有井水饮处,皆能歌柳词”,婉约派最具代表性的人物之一,对宋词的发展有重大影响,代表作 《雨霖铃》《八声甘州》。► 265篇诗文 ► 1569条名句
春游
陆游〔宋代〕
沈家园里花如锦,半是当年识放翁。
也信美人终作土,不堪幽梦太匆匆。
破阵子·柳下笙歌庭院
晏几道〔宋代〕
柳下笙歌庭院,花间姊妹秋千。记得春楼当日事,写向红窗夜月前。凭谁寄小莲。
绛蜡等闲陪泪,吴蚕到了缠绵。绿鬓能供多少恨,未肯无情比断弦。今年老去年。
扫码下载客户端会员免广告
扫码下载APP会员免广告